Natpis pisan crkvenoslavenskim jezikom hrvatske redakcije i hrvatskom ćirilicom
na kojem se spominje pop Tjehodrag i njegovih pet umorenih sinova pronađen je
2003. g. tijekom sustavnih arheoloških istraživanja na lokalitetu Podvornice u Lištanima
na jugozapadnom dijelu Livanjskoga polja. Na tom se mjestu kontinuitet
življenja i umiranja može pratiti od vremena rimske antike do kasnoga srednjega
vijeka. Urezan je na tvrdoj, dobro obrađenoj, vapnenačnoj ploči. Sastoji se od dva
retka teksta s 15 slavenskih leksema. Svi pokazatelji upućuju na zaključak da je nastao
tijekom 12. st. Jedan je od najstarijih natpisa pisanih hrvatskom ćirilicom. Donosi
spomen do sada najstarijega imenom poznatoga popa glagoljaša. Njegova zavidna
izvedba (sl. 1.) upućuje na zaključak da je njegov sastavljač, baš kao i urezivač
slova, bio vrlo vješt pismu odnosno klesarstvu – stoljetnim tradicijama na livanjskom
području.Während der archäologischen Forschungen an der Lokalität Podvornice in Lištani
(im Südwesten des Livno-Feldes) wurde eine Inschrift in der kirchlich-slawischen
Sprache der kroatischen Redaktion gefunden, wo in kroatischer Kyrilliza ein Diözesanprister
namens Tjehodrag und seine fünf Söhne erwähnt wurden. Viele archäologische
Funde, die von dieser Lokalität stammen, zeugen von einem kontinuierlichen
Leben in diesem Raum seit der römischen Antike bis zum Spätmittelalter. Zwei
Zeilen dieser Inschrift bestehen aus 15 slawischen Lexeme und einem alten Lehnwort
popъ. Ähnliche gemischte glagolitisch-kyrillische Denkmäler entstehen an der
Wende des 12. Jahrhunderts. Allem Anschein nach stammt diese Inschrift aus der
ersten Hälfte des 12. Jahrhunderts und gehört zu den ältesten Inschriften, die in
kroatischer Kyrillize geschrieben wurden. Eine vorzügliche Ausarbeitung weist darauf
hin, dass die Steinmetzarbeit auf dem Livno-Gebiet eine hundertjährige Tradition
hatte