Split Literary Circle
ETNOLINGVISTIČKA GRAĐA IZ BRAJSKOG KRAJA U OPĆINI DUGA RESA
1989
Croatian
U prilogu je predstavljen izbor pojedinačnih tema iz tradicionalne kulture Brajskog (Dugoreškog) kraja, mikrocjeline u zapadnom dijelu središnje Hrvatske, kraja između Karlovca na sjeveru i Generalskog stola na jugu, Kupe na zapadu i Korane na istoku, područja koje većinom danas pripada općini Duga Resa. Dio o običajima obuhvaća običaje vezane za crkvene blagdane, običaje u svakodnevnom životu i vjerovanja. Tu je zatim dio koji obuhvaća opis narodnih i zabavnih igara, te dio s primjerima raznih žanrova usmene narodne književnosti, 1. mali oblici (izbor iz poslovica, zagonetki, psovki, brojalica, uzrečica, usporedbi i uobičajene formule u komuniciranju i oslovljavanju), 2. izbor usmenih pripovjetki, predaja legendi te izbor iz usmene narodne poezije i rozgalica. Onomastički dio, u kojem je obuhvaćen presjek toponomastike kraja i antroponimijskih obilježja (razne vrste toponima, nadimci, imena domaćih životinja, tradicionalna imena i njihov izgovor te varijante tih imena), na neki je način nastavak dijela leksičkog blaga objavljenog u Riječniku čakavskog narječja općina Duga Resa i Karlovac I, II (Čakavska rič 2, god. 1986., Čakavska rič 2, god. 1988.)This supplement presents a selection of some themes referring to the traditional culture of the »Brajski« (Duga Resa) region, (the microentity in the western part of mid-Croatia between Karlovac in the north and Generalski Stol in the south, the rivers Kupa in the west and the Korana in the east) which today belongs mostly to the Duga Resa Commune. The part dealing with customs includes those regarding church holidays, everyday life and beliefs. Another part describes folk and entertainment games, and that with examples of various genres of oral folk literature: firstly, small forms (a selection of proverbs, riddles, oaths, curses, »brojalice«, sayings, similes and conventional formulas used in communication and addressing; secondly, a selection of oral stories, traditions, legends and oral folk poems and »rozgalice«. The part on onomastics containing the toponomy of the region and the characteristics of the anthroponymy (various kinds of toponyms, nicknames, names of domestic animals, traditional names and their pronunciationand their variants) is, in a way, a continuation of the part of the lexical riches published in the Dictionary of the Chakavian Dialect of the Duga Resa and Karlovac I, II Communities (Čakavska rič 2, 1986; Čakavska rič 2, 1988)
Partners
Subscribe to repository